ภาพยนตร์ฮอลลีวูด 15 เรื่องที่คุณไม่รู้ว่าแปลจากภาษาต่างประเทศเป็นอย่างไร

สารบัญ:

ภาพยนตร์ฮอลลีวูด 15 เรื่องที่คุณไม่รู้ว่าแปลจากภาษาต่างประเทศเป็นอย่างไร
ภาพยนตร์ฮอลลีวูด 15 เรื่องที่คุณไม่รู้ว่าแปลจากภาษาต่างประเทศเป็นอย่างไร
Anonim

จริงหรือเท็จ: ฮอลลีวูดภายใต้แสงแฟลชและความยิ่งใหญ่ทั้งหมดเป็นโรงงานผลิตเนื้อหาแบบทุนนิยมหันตลาดภาพยนตร์ต่างประเทศเข้ามาเพื่อทำกำไรจากเรื่องราวที่เหลืออยู่ในภาษาดั้งเดิมของพวกเขา ประวัติศาสตร์ปากเปล่ารุ่นเก่านั้นถูกสังหารอย่างรวดเร็วและบรรจุใหม่ตามคำสั่งของผู้บริหารโลภสองสามคนและเราซึ่งเป็นสหมวลชนที่มีจำนวนมากเกินไปของอเมริกาล้วนมีความซับซ้อนในทุกเรื่อง

โอเคนั่นอาจเป็นเรื่องจริง แต่อุตสาหกรรมภาพยนตร์แห่งชาติอื่น ๆ ก็ทำได้เช่นกัน

Image

ผู้สร้างภาพยนตร์ภาษาต่างประเทศสร้างภาพยนตร์ฮอลลีวูดมานานตราบเท่าที่ฮอลลีวูดกลับด้าน รีเมคเหล่านี้บางส่วนเป็นการฉ้อฉลอย่างฉับพลันและบางรายการได้รับใบอนุญาตอย่างเหมาะสม นอกจากนี้ภาพยนตร์ฮอลลีวูดที่นำเหล็กไหลแตกต่างกันไปจากคลาสสิกไปสู่สิ่งที่นรกและคู่หูภาษาต่างประเทศของพวกเขาใช้คลื่นความถี่ทั้งหมดในด้านคุณภาพตั้งแต่ถังขยะที่ใหญ่ที่สุดจนถึงถ้วยรางวัลเหนือกาลเวลา

นี่คือ ภาพยนตร์ฮอลลีวูด 15 เรื่องที่คุณไม่รู้ว่ามีภาษาต่างประเทศมาทำใหม่หรือไม่

15 Blood Simple - เรื่องราวของเส้นก๋วยเตี๋ยวเรียบง่าย (จีน, 2009)

Image

คุณจะได้อะไรเมื่อคุณข้ามอัจฉริยะตลกมืดอเมริกันกับมารยาทที่น่ากลัวของภาพยนตร์จีน wuxia 9 ครั้งจาก 10 อาจไม่มีอะไรที่คุณอยากดู นอกจากว่าคุณกำลังพูดถึงเรื่อง A Simple Noodle Story ของผู้กำกับจางอี้โหมวผู้สร้างภาพยนตร์เรื่อง Coen Brothers 'Blood Simple ไม่น่าแปลกใจที่ผลงานภาพยนตร์แฟนตาซีสงครามจีนของ Yimou Hero, House of Flying Daggers และ The Great Wall ล่าสุดได้บดบังการโจมตีของเขาในโลกที่แปลกประหลาดของ Coen Brothers แต่ไม่ผิดพลาด: เขาสามารถสร้าง CB จีนที่คุ้มค่า ภาพยนตร์เช่นกัน

A Simple Noodle Story นำเรื่องราวของ Blood Simple และวางไว้ใน Gansu ประวัติศาสตร์จังหวัดทะเลทรายในประเทศจีน แทนที่จะสวมหมวกคาวบอยและบาร์วัวเมือง Yimou แต่งตัวเสื้อผ้าของเขาด้วยเสื้อคลุมสีสันสดใสและวางไว้ในร้านก๋วยเตี๋ยวหมู่บ้านเล็ก ๆ แม้เรื่องราวเหล่านี้จะเป็นเรื่องธรรมดาก๋วยเตี๋ยวสตอรี่ก็ยังคงรักษาความเป็นญาติทางจิตวิญญาณไว้กับต้นฉบับ - ภาพยนตร์ทั้งสองเรื่องเป็นภาพยนตร์แนวตลกขบขันทั้งเรื่องเวลาและสถานที่ซึ่งเป็นที่รู้จักกันดีในหมู่ผู้ชมที่เกี่ยวข้อง ที่ Yimou ทำให้การจากไปของจริงอยู่ในน้ำเสียงของเขา ในขณะที่ Blood Simple ได้รับการส่งมอบในสไตล์ Deadpan คลาสสิกที่ Coen Brothers มีชื่อเสียงในขณะนี้ Yimou ทำให้ภาพยนตร์ของเขาเต็มไปด้วยแบรนด์ของตัวตบที่เขารู้สึกว่าเหมาะกับผู้ชมชาวจีนมากขึ้น

14 Cellular - Connected (ฮ่องกง, 2008)

Image

หากคุณสร้างรายชื่อภาพยนตร์เจสันสเตแธมที่ยอดเยี่ยมมันอาจจะดูเล็กน้อยเช่นนี้: The Transporter, Crank, Snatch, Revolver, The Italian Job เซลลูล่าร์อาจจะไม่ได้คิด แต่นั่นเป็นสิ่งที่ภาพยนตร์ Warner Bros. เลือกให้เป็นภาพยนตร์เรื่องแรกในซีรีส์ที่เริ่มสร้างใหม่สำหรับผู้ชมชาวจีนในช่วงต้นปี 2000 ภาพยนตร์ที่ได้รับการเชื่อมโยงได้รับการเปิดตัวในปี 2008 ผ่านการร่วมทุนระหว่าง Warner Bros. และสำนักภาพยนตร์ของรัฐจีน

เบนนี่ชานผู้อำนวยการสร้างภาพยนตร์ที่ได้รับอิทธิพลอย่างมากจากยุคแจ็กกี้ชานแห่งภาพยนตร์แอ็คชั่นฮ่องกงได้รับการว่าจ้างให้เขียนบทใหม่และเชื่อมต่อโดยตรง รีเมคยังคงซื่อสัตย์ต่อสถานที่ตั้งพื้นฐานของภาพยนตร์ดั้งเดิม แต่ได้รับการเขียนใหม่เพื่อให้มีพื้นที่มากขึ้นสำหรับงานสตั๊นท์ฮ่องกงที่เป็นที่รู้จักกันดี หลุยส์คูผู้เป็นผู้นำในวงการภาพยนตร์แอ็คชั่นในฮ่องกงรับบทเป็นสแตทแธมและเครื่องเทศด้วยงานสตั๊นต์และการออกแบบท่าเต้นที่ยอดเยี่ยม

13 ข้าง - Saidoweizu (ญี่ปุ่น, 2009)

Image

Sideways เป็นลัทธิไวน์คลาสสิกเกี่ยวกับนักเขียนนวนิยายล้มเหลวชื่อ Miles (Paul Giamatti) ผู้เดินทางไปยังโรงบ่มไวน์ของ Santa Barbara County กับ Jack Cole (Thomas Thomas Church) มันช่างน่าหลงใหลและมีเสน่ห์และได้รับผู้กำกับอเล็กซานเดอร์เพนและผู้ร่วมเขียน Jim Taylor the Academy Award สำหรับบทภาพยนตร์ดัดแปลงยอดเยี่ยมในปี 2547

ฟ็อกซ์ญี่ปุ่นและฟูจิทีวีเครือข่ายได้ร่วมกันสร้างสิ่งใหม่ ๆ ในปี 2009 อย่างลึกลับแทนที่จะเปลี่ยนการตั้งค่าเป็นญี่ปุ่นพวกเขาเพียงแค่สร้างภาพยนตร์เรื่องนี้ห่างออกไปสองสามร้อยไมล์ทางตอนเหนือของประเทศไวน์ซานต้าบาร์บาร่า พวกเขาเปลี่ยนองค์ประกอบอื่น ๆ ของภาพยนตร์เช่นอาชีพหลักของตัวละครจากนักเขียนนวนิยายที่ล้มเหลวไปเป็นนักเขียนบทภาพยนตร์ที่ล้มเหลว อย่าคิดหนักเกินไปเกี่ยวกับเรื่องนี้

เมื่อถูกขอให้จี้ใน Saidoweizu, Paul Giamatti ปฏิเสธ เมื่อเขาถูกถามเกี่ยวกับคำขอเขาบอกกับผู้สื่อข่าวว่า“ พวกเขาได้รับการหมุนรอบที่แปลกและเล่นตัวฉันเล็กน้อย” ที่ไหนสักแห่งระหว่างทางถ้อยคำที่น่ากลัวนั้นก็หายไปกับเขา

12 Unforgiven - Yurusarezaru Mono (ญี่ปุ่น, 2013)

Image

Unforgiven เข้ามาอยู่ในอันดับที่ 6 ในรายการ 15 อันดับแรกของตะวันตกตลอดกาลดังนั้นเราจึงไม่มีความมั่นใจกับญี่ปุ่นที่ต้องการให้มันเป็นของตัวเองแม้ว่า Clint Eastwood จะหายไปก็ตาม American Unforgiven ได้รับการปล่อยตัวในปี 1992 และได้รับการพิสูจน์แล้วว่ามีประโยชน์ในการฟื้นฟูวัฒนธรรมตะวันตกสมัยใหม่

Unforgiven ของญี่ปุ่นซึ่งมีชื่อเดียวกันนั้นถูกสร้างขึ้นในปี 2013 และยังคงยึดมั่นกับเรื่องราวของเวอร์ชั่นอเมริกามากขึ้นหรือน้อยลง มันติดตามซามูไรที่เกษียณแล้วในขณะที่เขากลับเข้าสู่โลกแห่งความรุนแรง มันเกิดขึ้นที่ชายแดนฮอกไกโดของยุคเมจิต้นซึ่งเป็นหลักเทียบเท่ากับญี่ปุ่นตะวันตกของป่าอเมริกัน ฮอกไกโดเป็นเกาะที่อยู่เหนือสุดในญี่ปุ่นและเป็นหนึ่งในภูมิภาคสุดท้ายที่จะเปลี่ยนจากศักดินาญี่ปุ่นเป็นสังคมสมัยใหม่ในช่วงเปลี่ยนศตวรรษที่ 20 สำหรับผู้ที่ต้องการการอ้างอิงแบบภาพยนตร์จะใช้เวลาประมาณเดียวกันกับ The Last Samurai

11 Ghost - Ghost: Mouichido Dakishimetai (ญี่ปุ่น, 2010)

Image

ความแตกต่างที่ชัดเจนที่สุดระหว่างต้นฉบับโรแมนติกกับเรื่องเพ้อฝัน / ดราม่าละครนำแสดงโดย Demi Moore, Whoopi Goldberg และ Patrick Swayze และ 2010 remake ของญี่ปุ่นคือ: ในเวอร์ชัน Hollywood คนกลายเป็นผีและช่วยภรรยาของเขาจากการโจมตีที่ใกล้เข้ามา; ในเวอร์ชั่นญี่ปุ่นผีเป็นผู้หญิงที่ช่วยสามีของเธอ สิ่งที่การคัดค้านทางวัฒนธรรมคือการให้ผู้ชายเล่นผีในการเสพสมนั้นไม่มีความชัดเจน

ความแตกต่างที่ชัดเจนที่สุดอันดับสองคือคนหนึ่งทำได้ดีจริง ๆ ในโรงภาพยนตร์และอีกคนไม่ได้ มีรายการทีวีภาพยนตร์สิ่งมีชีวิตและการ์ตูนที่กำเนิดในญี่ปุ่นมานับไม่ถ้วนและมีการจัดแจงใหม่หรือนำเข้าโดยตรงสู่อเมริกาเพื่อความสำเร็จที่แพร่หลายและไม่มีที่สิ้นสุด โชจิกุผู้ผลิตชาวญี่ปุ่นคิดว่าพวกเขาฉลาดที่จะลองเปลี่ยนสูตรนั้น ในทางกลับกันเวอร์ชันภาษาญี่ปุ่นของโฮสต์ได้กลายเป็นอาร์กิวเมนต์ที่น่าสนใจที่สุดเพียงประการเดียวในการรักษาหมุนหมุน hegemonic อย่างถาวรในทางเดียวไม่ใช่อีกอันหนึ่ง

10 สุนัขในคลังสินค้า - Kaante (อินเดีย, 2002)

Image

ใช้เวลาเพียงสิบปีสั้น ๆ ที่ผู้สร้างภาพยนตร์ต่างชาติจะสร้าง Reservoir Dogs ซึ่งเป็นภาพยนตร์ที่เปิดตัวอาชีพของเควนตินทารันติโนสู่สตราโตสเฟียร์ และไม่น่าแปลกใจเลยที่ผู้อำนวยการชาวอินเดีย Sanjay Gupta ซึ่งสร้างอาชีพของเขาส่วนใหญ่สร้างภาพยนตร์ต่างประเทศเป็นคนที่ต้องทำกับ Kaante (หลังจาก Remake Dogs Reservoir Gupta ได้สร้าง Oldboy ของ Park Chan-wook) ผลิตภัณฑ์สำเร็จรูปกลายเป็นที่นิยมในอินเดียและต่างประเทศ ทารันติโน่มีความสุขกับภาพยนตร์เรื่องนี้และพบว่ามีการเสพสมที่ประจบประแจง นักข่าวชาวอินเดียคนหนึ่งเห็นว่าเป็น“ แม่ของละครแอ็คชั่นบอลลีวูด” นั่นเป็นการยกย่องอย่างสูงเมื่อพิจารณาว่าภาพยนตร์เรื่องใดที่บอลลีวูดออกฉายในแต่ละปี (ในปี 2012 มันมากกว่าสามเท่าของผลผลิตของสหรัฐฯ)

แน่นอนว่ารีเมคของ Gupta ไม่ใช่สิ่งเดียวที่เป็นแรงบันดาลใจให้กับ Reservoir Dogs ของ Tarantino ในปี 2549 วิดีโอเกมชื่อเดียวกันได้เปิดตัวสำหรับ Xbox และ Playstation 2 เกมยิงคนที่สามถูกแบนในออสเตรเลีย

9 The Godfather - Sarkar (อินเดีย, 2005)

Image

ไม่น่าแปลกใจที่มีคนสร้าง remake จากต่างประเทศของฟรานซิสฟอร์ดโคปปาล่าในปี 1972 The Godfather 45 ปีต่อมาเจ้าพ่อยังคงมีความเป็นไปได้และโดดเด่นเหมือนที่เคยเป็นมาและยังคงติดอยู่ใน 5 อันดับแรกของรายชื่อภาพยนตร์ที่ดีที่สุดตลอดกาลของสถาบันภาพยนตร์อเมริกัน แต่นี่ไม่ใช่เหตุผลที่จะไม่สร้างใหม่ใช่หรือไม่ มันถูกสร้างขึ้นมาเพื่อความสมบูรณ์แบบดังนั้นทำไมต้องสัมผัสมัน?

ซาร์การ์นำมหากาพย์นักเลงคลาสสิกมาวางไว้ในการเมืองและอาชญากรรมที่แท้จริงของภูมิภาคมหาราษฏระทางตะวันตกของอินเดีย ในการทำให้ภาพยนตร์เรื่องนี้กลายเป็นภาพยนตร์ท้องถิ่นผู้กำกับ Ram Gopal Varma ประสบความสำเร็จในการสร้างภาพยนตร์ของตัวเองโดยสิ้นเชิง มันเป็นรีเมคในระดับภูมิภาคที่แท้จริงทำความเข้าใจเรื่องราวและตัวละครในแง่ของเหตุการณ์จริงและการต่อสู้ทางการเมืองที่กระทบบ้านมหาราษฏระ ถึงแม้ว่าการเสพสมของวาร์ม่าจะไม่มาใกล้เคียงกับความเชี่ยวชาญของภาพยนตร์ต้นฉบับ แต่ก็มีการพิจารณาอย่างกว้างขวางว่าโดยนักวิจารณ์ทั้งอเมริกันและอินเดียเหมือนกันความสามารถในการเล่าเรื่องภาพยนตร์ด้วยตนเอง

8 งานอิตาลี - ผู้เล่น (อินเดีย, 2012)

Image

ผู้เล่นคือรีเมคอินเดียของภาพยนตร์ปล้นฮอลลีวูดงานอิตาลีทำร่วมกันระหว่างกลุ่มสื่อฮอลลีวูดไวอาคอมและ บริษัท ผลิตภาพยนตร์อินเดียที่ 18 ในการหมุนที่เหมาะสมงานอิตาลีที่ผู้เล่นชาวอินเดียมีพื้นฐานมาจากรีเมค ของภาพยนตร์อังกฤษปี 1969 ในชื่อเดียวกันซึ่งนำแสดงโดยเซอร์ไมเคิลเคนผู้เป็นที่รัก

ผู้เล่นได้รับบทวิจารณ์ที่หลากหลาย แต่ยังคงมีความเป็นตาข่ายอยู่หลายล้านดอลลาร์ แทบไม่มีใครในสหรัฐอเมริกาหรือสหราชอาณาจักรที่เห็นมัน (ซึ่งน่าประหลาดใจเมื่อพิจารณาว่าคนอเมริกันรัก remakes มากแค่ไหน) ความจริงที่ว่าแฟรนไชส์ ​​Fast and Furious มาจากภาพยนตร์ต้นฉบับในปี 1955 ไม่ได้หยุด Hollywood จากการสร้างภาพยนตร์ Fast and Furious ที่ 8 - พวกเขารู้ว่าผู้คนยังคงไปดู เราควรทราบว่าผู้เล่นทำค่อนข้างดีในนิวซีแลนด์ซึ่งเกิดขึ้นกับที่ส่วนใหญ่เป็นภาพยนตร์ที่ถ่ายทำ

7 Kramer vs. Kramer - Akele Hum Akele Tum (อินเดีย, 1995)

Image

เครเมอร์กับเครเมอร์ออกมาในปี 2522 เพื่อยกย่องการวิจารณ์อย่างรุนแรงสำหรับการรับมือกับการหย่าร้างและการอนุญาโตตุลาการอย่างระมัดระวังโดยไม่ต้องตอบคำถามง่ายๆและต้นแบบทางวัฒนธรรม มันได้รับรางวัลออสการ์ห้ารางวัลทำกำไรได้หลายสิบล้านดอลลาร์และได้แสดงนำที่ดีที่สุดตลอดกาลของฮอลลีวูด ได้แก่ เมอรีลสตรีพและดัสตินฮอฟฟ์แมน

สิบห้าปีต่อมา Akele Hum Akele Tum ได้รับการปล่อยตัวในอินเดียเพื่อประโคมน้อยกว่าต้นฉบับแม้ในขณะที่ถ่ายทอดข้อความยาวต่อเนื่องโดยตรงจากสคริปต์ต้นฉบับภาษาอังกฤษ บางทีมันอาจจะเป็นการเปลี่ยนแปลงในตอนจบจากตอนจบที่คลุมเครือและคิดหนักไป - ไม่มีทางอื่นที่จะทำให้เรื่องนี้จบลงอย่างฮอลลีวูดที่มีความสุขและโชคดี อย่างไรก็ตามภาพยนตร์เรื่องนี้ยังคงใช้งบประมาณเกินกว่าจะสามารถสร้างนักแสดงที่ดูดีได้เช่นเดียวกับดัสตินฮอฟฟ์แมน (นักแสดงชาวอินเดียรุ่น Aamir Khan) ของอินเดีย แม้ว่าภาพยนตร์เรื่องนี้จะไม่ได้รับคำตอบที่น่าพอใจจากผู้ชม แต่ก็ยังสามารถสร้างเพลงยอดฮิตในอินเดีย“ ราชาโครานีเซแปร์โฮกายา” ตีเล่นและพยายามอย่างดีที่สุดที่จะไม่กระดิกตาม

6 สิ่งที่ผู้หญิงต้องการ - สิ่งที่ผู้หญิงต้องการ (ฮ่องกง, 2011)

Image

หากคุณมีโอกาสเดิมพันเงินกับความสำเร็จของ rom-com เกี่ยวกับผู้บริหารโฆษณารับบทโดย pariah อุตสาหกรรมภาพยนตร์ในชีวิตจริงที่ตกอยู่ในอ่างอาบน้ำพร้อมเครื่องเป่าผมและได้รับความสามารถในการอ่านความคิดของผู้หญิง ที่คุณทำมัน? รูปภาพยิ่งใหญ่ทำ และบางครั้งพวกเขาก็ได้รับรางวัลใหญ่สร้างรายได้มากกว่า 374 ล้านเหรียญทั่วโลกสำหรับ What Women Want นำแสดงโดย Mel Gibson และ Helen Hunt ความสำเร็จอย่างบ้าคลั่งของภาพยนตร์เรื่องนี้ทำให้อาชีพของผู้กำกับแนนซี่เมเยอร์สแข็งซึ่งตั้งแต่นั้นมาได้เขียนบทและกำกับบ็อกซ์ออฟฟิศอื่น ๆ อย่างเช่น Something's Gotta Give, It's Complicated และล่าสุดคือ The Intern

ความสำเร็จของสิ่งที่ผู้หญิงต้องการทำให้ผู้ผลิตชาวจีนสร้างภาพยนตร์ในปี 2011 (11 ปีหลังจากเวอร์ชันฮอลลีวูด) ซึ่งทำได้ค่อนข้างดีโดยทำรายได้เกือบสองเท่าของงบประมาณ แน่นอนว่ามันไม่ได้ทำให้เจ็บปวดนักว่าดาวดวงที่ใหญ่ที่สุดของจีนสองคนคือ Andy Lau (ดาราภาพยนตร์และนักร้องดาราชื่อดังของจีน) และกงหลี่ (บันทึกความทรงจำของชาวเกอิชาปี 2046 และรองผู้อำนวยการไมอามี บทบาทนำ

5 ความดีความเลวและความเกลียด - ความดีความเลวความแปลก (เกาหลีใต้ 2551)

Image

The Good, Bad และ The Ugly ไม่เพียง แต่เป็นหนึ่งในภาพยนตร์ที่น่าจดจำที่สุด (สปาเก็ตตี้) ของตะวันตกตลอดกาลมันยังถูกพิจารณาโดยคนจำนวนมากว่าเป็นหนึ่งในภาพยนตร์ที่ดีที่สุดเท่าที่เคยมีมา นำแสดงโดยดารานักแสดงกับ Clint Eastwood นำโดย Sergio Leone ผู้ยิ่งใหญ่ตอนปลายและใช้ท่วงทำนองที่โดดเด่นของ Ennio Morricone มันมีส่วนผสมทั้งหมดเพื่อความสำเร็จที่ยั่งยืนซึ่งประสบความสำเร็จอย่างไม่ลดละ แม้ว่าจะไม่น่าแปลกใจเลยว่า The Good เป็นภาคต่อที่สองของ A Fistful of Dollars ซึ่งเป็นภาพยนตร์แนวตะวันตกของภาพยนตร์ซามูไรผู้กำกับ Akira Kurosawa ในตำนานของญี่ปุ่นเรื่อง Yojimbo ดังนั้นไม่ไม่มีอะไรศักดิ์สิทธิ์

Kim Jee-woon ผู้อำนวยการสร้างภาพยนตร์ชาวเกาหลีเขียนและกำกับ The Good, The Bad, The Weird ซึ่งเป็นการแสดงความเคารพน้อย ๆ ภาพยนตร์เรื่องนี้มีความพิเศษพอที่จะเป็นทั้งความสำเร็จเชิงพาณิชย์และวิกฤตทั้งในเกาหลีใต้และต่างประเทศ แต่เดิมดีไม่ดีและน่าเกลียดถูกสร้างมานานพอที่จะต้องมีคุณสมบัติสำหรับ remake ทันสมัยงบประมาณขนาดใหญ่และไม่เพียง แต่การบอกเล่าที่แปลกประหลาด มีใครสักคนที่จะขอหว่องกาไวจากโทรศัพท์และขอให้เขานำ remake wuxia มาด้วย?

4 วัน Groundhog - วันนกกระสา (อิตาลี, 2004)

Image

Groundhog Day เวอร์ชั่นภาษาอิตาลีไม่ดี ไม่เลวในแบบที่นักแสดงตลกหลายคนไม่ดี: ตั้งใจจริง ๆ อาจจะทำได้ดี แต่ก็ไม่ได้กระทบกระเทือนต่อวัวตัวผู้ที่น่ารำคาญ มันไม่ดีในทางที่ทำให้คุณทั้งโกรธและสับสนว่าใครจะใช้เวลาสร้างมันขึ้นมา

Groundhog Day ภูมิใจนำเสนอ trifecta ที่หายากของการกำกับที่ยอดเยี่ยมการเขียนที่คมชัดและเสน่ห์ของนักแสดงตลกที่เป็นที่รักของชาติ (Bill เรารักคุณ) การกำกับของวันสตอร์กวันนั้นไม่สอดคล้องกันอย่างดีที่สุดและนักแสดงชาวอิตาลีที่เข้ามาแทนที่เมอเรย์ (อันโตนิโออัลบานีส) ก็ไม่รู้จักนอกประเทศบ้านเกิด อย่างไรก็ตามอย่างน้อยวัน Stork ก็มีบทภาพยนตร์ที่พิสูจน์แล้วว่าประสบความสำเร็จในการทำงานเหมือนกัน เรื่องทั้งหมดตกอยู่ในประเภทของการเสพสมที่โหดร้ายและสับสนที่คุณคิดว่าคุณจะต้องพลาดเรื่องตลกในตัวแน่นอนผู้สร้างนั้นแค่หลอกล่อส่วนอื่น ๆ ของโลกอย่างหนาแน่นใช่มั้ย ผิดและในกรณีนี้มันยิ่งแย่ไปกว่านั้น Limp Bizkit ทำปกของ The Who's“ Behind Blue Eyes” แค่

ทำไม?

3 ฝนสีม่วง - Akounak Tedalat Taha Tazoughai (ไนเจอร์, 2015)

Image

Purple Rain เป็นเพลงกึ่งอัตชีวประวัติปี 1984 เกี่ยวกับเจ้าชายป๊อปไอคอนที่ประสานภาพและเสียงรอบ ๆ ประเภทย่อยของเพลงร็อคสำหรับคนรุ่นต่อ ๆ ไป ภาพยนตร์เรื่องนี้ได้กลายเป็นลัทธิคลาสสิกทันทีที่ผู้คนยังคงดูในวันนี้น่าจะเป็นน้ำตาน้ำตาและล้มลุกคลุกคลานปรารถนาอย่างสิ้นหวังสำหรับการรวมกลุ่มที่สมบูรณ์แบบของกรันจ์และความเย้ายวนใจ (RIP Prince)

เมื่อผู้อำนวยการสร้างภาพยนตร์และนักดนตรีชาติพันธุ์ริสโตเฟอร์เคิร์กลีย์คิดว่าจะสร้าง Purple Rain ใหม่เกี่ยวกับเพลงที่ใช้กีตาร์จากภูมิภาค Sahel ของแอฟริกาตะวันออกที่รู้จักกันในชื่อ ishumar มันเป็นเรื่องตลกระหว่างเพื่อน มันเป็นเพียงวิธีการกระตุ้นความคิดซึ่งเป็นสมมติฐานที่จะยกย่องมรดกทางดนตรีที่ไม่มีเอกสารที่ไม่เคยมีมาก่อนจนกระทั่งรอดชีวิตมาได้เพียงครั้งเดียวโดยการบันทึกโทรศัพท์มือถือ ในที่สุดสำหรับเคิร์กลีย์ความคิดนั้นเริ่มจริงจังมากขึ้นและในปี 2558 เขาได้ปล่อยตัว Purple Rain รุ่น Tuareg ของเขาเพื่อยกย่องทั่วโลก

ในขณะที่ภาพยนตร์เรื่องนี้ตั้งใจจะให้ผู้สร้างภาพยนตร์เรื่องเรนเรนฝนผู้ซื่อสัตย์กลับกลายเป็นสัตว์ร้ายของตัวเองในขณะที่นักแสดงและผู้กำกับเปลี่ยนเส้นและลำดับเพื่อให้สอดคล้องกับบริบททางวัฒนธรรมของภูมิภาค Sahel อย่างไรก็ตามมันยังคงรักษาชื่อดั้งเดิมของภาพยนตร์ไว้ แต่ด้วยการหมุน Tuareg - Akounak Tedalat Taha Tazoughai - ซึ่งแปลโดยไม่มีคำว่า Tuareg สำหรับ "สีม่วง" เป็น“ ฝนสีของสีน้ำเงินกับฝนเล็กน้อยในนั้น”.”

2 Assault on Precinct 13 - The Nest (ฝรั่งเศส, 2002)

Image

อาจเป็นเพราะพวกเขาคิดว่าภาพยนตร์ของเราโหดร้ายหรืออาจเป็นเพราะพวกเขามีอุตสาหกรรมภาพยนตร์ที่เฟื่องฟูอย่างสมบูรณ์แบบของพวกเขาเองซึ่งประกอบไปด้วยผู้ยิ่งใหญ่ตลอดกาลของโลก (เช่น Godard, Truffaut และ Renoir) แต่ ชาวฝรั่งเศสไม่ได้สร้างภาพยนตร์ฮอลลีวูดใหม่ หนึ่งในข้อยกเว้นเพียงอย่างเดียวและด้วยเหตุผลที่ไม่มีใครเข้าใจคือ Assault on Precinct 13, ภาพยนตร์จอห์นคาร์เพนเตอร์ที่ผลิตในปี 1976 ซึ่งในตอนแรกไม่ได้รับความสนใจจากผู้ชมและนักวิจารณ์ชาวอเมริกัน แต่เมื่อเวลาผ่านไป.

ฮอลลีวูดรีเมคจาก Precinct ถูกสร้างขึ้นในปี 2548 นำแสดงโดยอีธานฮอว์คและลอเรนซ์ฟิชเบิร์นเพื่อกลุ่มที่“ ไม่ขอบพระคุณ” เป็นเอกฉันท์จากกลุ่มนักแสดง แต่เมื่อสามปีก่อนการสร้างใหม่นั้นมีการสร้างฝรั่งเศสขึ้นมาใหม่เรียกว่า The Nest หน้า Wikipedia ของ Nest กำหนดให้มันเป็น 'เสมือนการสร้างใหม่' แต่อย่าทำผิดพลาด: มันเป็น remake แบบเต็มรูปแบบและเป็นสิ่งที่เลวทีเดียว ชาวฝรั่งเศสพยายามอย่างหนักที่จะแยกตัวเองออกจากท้องเรือที่ไม่เอาใจใส่ซึ่งเป็นโรงภาพยนตร์ฮอลลีวูดและพวกเขาทำงานได้อย่างยอดเยี่ยม แต่ The Nest เป็นข้อยกเว้นที่เห็นได้ชัดอย่างหนึ่งและมันจะเป็นความเสียหาย

1 ข้อเสนอ - ข้อเสนอ (อินเดีย, 2012) / ข้อเสนอ (จีน, 2017)

Image

The Proposal นำแสดงโดย Ryan Reynolds และ Sandra Bullock - จำได้ไหม? มันเกี่ยวกับผู้ช่วยผู้จัดพิมพ์ของหนังสือที่ถูกบังคับให้แต่งงานกับเจ้านายชาวแคนาดาของเขาดังนั้นเธอจึงไม่ถูกเนรเทศและหลงรักเธอจริงๆ คุณอาจจะเห็นมันคุณอาจไม่ได้และไม่มีทางรู้ได้จริงเพราะมันลืมไปโดยสิ้นเชิง แน่นอนว่านี่ไม่ได้หยุดที่สาธารณะจะได้เห็นมวลชน: หนังทำเงินได้ถึง 317.4 ล้านเหรียญทั่วโลกในปี 2009 เรากำลังพูดถึงเรื่องอะไรอีก

ความสำเร็จทางการเงินนั้นถึงแม้จะมีคุณสมบัติอื่น ๆ ทั้งหมด แต่ก็นำไปสู่ความไม่แน่นอนในการสร้างภาษาต่างประเทศสองภาษาในเวลาแปดปี ในปี 2012 ไม่ถึงสามปีหลังจากเวอร์ชั่นฮอลลีวูดออกมาการสร้างภาษามาลายาลัมเรียกว่า My Boss (เปลี่ยนชื่อ!) ได้รับการปล่อยตัวในอินเดีย ล่าสุดในเดือนมิถุนายนปี 2016 ดิสนีย์ประกาศว่าได้ร่วมมือกับ Linmon Pictures ที่อยู่ในเซี่ยงไฮ้เพื่อผลิต remake ภาษาจีนซึ่งกำลังอยู่ในระหว่างการผลิต เราแทบรอไม่ไหว

-

ภาพยนตร์อเมริกันที่รู้จักกันดีเรื่องใดที่ถูกสร้างใหม่สำหรับผู้ชมต่างประเทศ แจ้งให้เราทราบในความคิดเห็น.